このページは機械翻訳で表示されています。日本語が不正確な場合がございます。
-期待できること-
ウォーターランドを訪れ、ウォーターランドを訪れ、エダムとヴォレンダムのピントレスコス・プエブロスを訪れ、マルケン島のアンティグアを訪れます。
アムステルダムでは、オランダでの活動に参加することができます。カマレオン ツアーでは、オランダのカンピーナでの活動と対比を示しています。オランダの人々は、特別な田舎の生活を送り、歴史と歴史に関連した歴史的事実を中心に、モリノスのような生活を送っています。
ザーンセ・シャンスでのアムステルダム初期の遠足は、17 世のザーンの産業革命以前の支配的なモリノスの娯楽の目的でした。
Nuestra segunda parada se encuentra en la localidad de Edam, conocida internacionalmente por su queso con denominación de origen, aunque con mucho más por descubrir, pues su casco histórico está thoughtado Patrimonio de la Humanidad desde 1996.
デュランテの新しい訪問地は、現実的なパラダと大規模な開発を行って、伝統的なデル ケソの精緻なプロセスを精緻に進め、最高の製品を提供し、さまざまなデストスを提供します。
フォーレンダムの新しい訪問者。 Aquí podrás adentrarte en la más auténtica culture neerlandesa paseando por su antiguo muelle, probando el pescado de la zona y deleitándote con el resultado de una de las obras maestras de la ingeniería hidráulica, el IJsselmeer.
究極の、究極の解決策を見つけてください。トマレモスはマルケン島へのフェリーで、マルケンメール半島のForma、島の生息地での生活を守るための地域です。建築の特徴は、トゥリスタと長期滞在を経由して行われます。