버스 투어 중 중요 참고 사항
버스 안에서는 술을 마시지 마십시오.
홀수 그룹의 구성원은 버스에서 다른 승객과 좌석을 공유해야 할 수도 있습니다.
일본 법률에 따라 투어 버스에서는 안전벨트를 착용해 주시기 바랍니다.
투어 버스가 움직이는 동안 앉아 계시고 걷는 것을 삼가해 주시기 바랍니다.
버스 좌석은 H.I.S 직원이 배정해 드립니다. 투어 도중 좌석을 변경하지 마세요.
약속 시간을 엄수하여 지정된 미팅 장소에 정시에 도착해 주시기 바랍니다. 버스는 정시에 출발하며, 지각자를 기다리지 않습니다.
늦게 도착하여 그룹에 다시 합류하고자 하는 사람은 모든 교통비를 책임져야 합니다.
투어 가이드가 제공한 스티커를 눈에 띄게 착용해 주시기 바랍니다.
가죽 제품에는 스티커를 붙이지 마세요. 자국이 남을 수 있습니다.
좌석 기울기 기능을 사용하거나 좌석 설정을 조정하지 마십시오.
휴대전화, 게임 콘솔 등 모든 전자 기기를 무음 모드로 설정해 주세요.
투어 버스 내에서는 휴대전화로 통화하거나 화상 통화를 하는 것이 금지되어 있습니다.
투어 버스 내에서는 흡연이 엄격히 금지되어 있습니다.
각 관광지 도착 시간은 교통 상황에 따라 달라질 수 있습니다.
투어 중에는 드론을 사용하여 촬영이나 다른 목적으로 사용하는 것이 금지되어 있습니다.
버스 안에서는 향수, 스프레이를 사용하거나 기저귀를 갈아주는 등의 행위를 하지 마십시오. 다른 승객에게 방해가 될 수 있습니다.
귀하의 귀중한 소지품을 직접 관리하세요.
투어가 끝난 후에는 쓰레기를 모두 가져가 주시고, 버스에 쓰레기를 두지 말아주세요.
투어가 끝난 후 버스에 개인 소지품을 깜빡하거나 두고 내리지 않도록 주의하세요.
이러한 규정을 따르지 않고 버스에서 방해를 일으킬 경우, 투어 중이라 하더라도 버스에서 내리라고 요청받을 수 있습니다.
香嵐溪尤其在秋季,遊客可以欣賞到超過 4,000 棵楓樹呈現出鮮豔色彩的壯麗景色。此溪谷以其風景如畫的秋葉聞名,特別是沿著巴川(Tomoe River)和標誌性的待月橋(Taigetsukyo Bridge)一帶。這裡是攝影、沿著河畔小徑悠閒散步,以及沉浸在日本最美麗的自然景觀中的理想地點。
欣賞香嵐溪秋葉最壯觀的時期通常在 11 月中下旬。在此期間,楓樹達到最佳觀賞狀態,呈現出令人驚嘆的紅色、橙色和黃色。這個季節吸引了許多遊客前來體驗充滿活力的自然風光並參與當地的秋季慶典。
為了充分享受香嵐溪及其周邊地區的美景,建議安排約 2 至 3 小時。這將有充足的時間沿著巴川散步,走過標誌性的待月橋,探索不同的觀景點,並享受秋葉所營造的寧靜氛圍,確保一次悠閒且沉浸式的體驗。
一般而言,進入香嵐溪本身或沿著其主要風景小徑行走無需支付直接的門票費用。然而,如果您開車前往,可能會產生停車費;或者,如果您選擇參觀溪谷內或附近特定的寺廟、博物館或其他私人景點,也可能需要付費。主要的風景區域通常免費開放供公眾欣賞。
小原村的四季櫻之所以獨特,是因為它們一年開花兩次,提供了罕見的機會,讓您能同時欣賞到櫻花和充滿活力的秋葉。這種現象創造了美麗的對比,嬌嫩的粉紅色櫻花與鮮紅的楓葉相映成輝。這是非常罕見且特別的自然景觀。
在親水公園,遊客可以看到另一處壯麗的秋葉景色,這裡以茂密的楓樹林和如畫的風景而聞名。在飛驒高山,遊客可以自由探索迷人的景點,包括保存完好的江戶時代街道、傳統木屋和當地手工藝品店。這裡提供了體驗歷史日本的機會,還有品嚐美食和進行文化探索的樂趣。
這家五星級的高山Associa度假酒店提供豪華的住宿體驗,客人可以享受著名的飛驒高山溫泉(Hida-Takayama Onsen),非常適合放鬆身心。客人還可以在豐盛的自助晚餐中享用各種當地和國際美食。度假酒店致力於提供舒適和便利,讓旅客在觀光一天後,能透過優質的餐飲和恢復活力的溫泉設施來放鬆。
秋季參觀香嵐溪時,建議穿著舒適的步行鞋,適合在小徑和可能不平坦的地形上行走。由於氣溫可能會有變化,特別是日夜溫差,建議穿著多層次的衣物。攜帶相機捕捉鮮豔的秋葉,以及一個小背包裝水或個人物品,將有助於提供舒適愉快的體驗。